No exact translation found for فعل ارتدادي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic فعل ارتدادي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Je suis pas aussi coléreux ou aussi impulsif.
    ليس كردة غضب أو ارتداد فعل
  • Inconvénients : Cette option pourrait provoquer une réaction en retour négative de la part des gouvernements et des autres parties prenantes car le Protocole de Montréal n'est souvent pas considéré comme une convention sur les "produits chimiques"; Les domaines où il y a chevauchement des activités entre les deux conventions sont limités et les bureaux nationaux de l'ozone ne s'intègrent généralement pas de façon satisfaisante dans un cadre de gestion des produits chimiques; En répondant aux besoins de financement de la Convention de Rotterdam liés aux douanes et aux importations illégales, cette option pourrait n'apporter qu'une solution partielle aux besoins globaux - cette solution partielle risquerait de rendre certains gouvernements moins enclins à envisager une approche plus globale (comme une plus grande intégration des financements entre les Conventions de Rotterdam, de Bâle et de Stockholm; les conventions régionales sur les produits chimiques et l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques); Cette option exigerait que les gouvernements et/ou les autres sources de financement s'engagent à fournir les ressources financières supplémentaires nécessaires pour donner effet aux retombées positives de la Convention de Rotterdam; Elle exigerait vraisemblablement une modification du mandat du Fonds multilatéral.
    يمكن أن يثير رد فعل ارتدادي وسلبي من الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لأن بروتوكول مونتريال لا يعتبر غالباً اتفاقية "متعلقة بالمواد الكيميائية"؛ المجالات التي فيها تداخل في الأنشطة بين الاتفاقيتين هي مجالات محدودة ومكاتب الأوزون الوطنية ليست في وضع يعتبر مناسباً عامةً داخل إطار إدارة المواد الكيميائية؛ إن تناول احتياجات التمويل الخاصة بروتردام والمتعلقة بالجمارك والاستيراد غير المشروع قد يوفر حلاً جزئياً فقط للاحتياجات الكلية - أن مثل هذا الحل الجزئي قد يقلل من استعداد بعض الحكومات للنظر في نهج كلي (كزيادة التكامل المالي بين اتفاقيات روتردام وبازل واستكهولم، والاتفاقيات البيئية المتعلقة بالمواد الكيميائية، والنهج الاستراتيجي الدولي المعني بالمواد الكيميائية)؛ قد يحتاج إلى إلتزام من الحكومات و/أو مصادر التمويل الأخرى لتقديم موارد مالية إضافية لازمة لتحقيق منافع إضافية لاتفاقية روتردام؛ يمكن افتراضياً أن يحتاج إلى تغيير في اختصاصات الصندوق متعدد الأطراف.